• <tbody id="76zsw"></tbody>
    <track id="76zsw"></track><track id="76zsw"></track>
    <bdo id="76zsw"></bdo>
  • <progress id="76zsw"></progress>
  • 手机APP下载

    您现在的位置: 首页 > 新概念英语 > 新概念英语口语宝典第一册 > 正文

    新概念英语口语宝典第一册(MP3+中英字幕) 第158课:谈论八卦新闻

    来源:可可英语 编辑:clover ?  VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
     下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
    加载中..

    Lesson 138 Rumors

    第138课 传闻
    A:Shall we have lunch together? I've got something to tell you.
    A:我们能一起吃午饭吗?我有一些事要告诉你。
    B:I'm on a diet and I only have two apples for lunch. But what's interesting that you have to tell me?
    B:我正在节食,每顿午饭我只吃两个苹果。但是你有什么有趣的事要告诉我吗。
    A:Did you hear that Miss Wang is going to get married?
    A:你听说王小姐快要结婚了吗?
    B:Really? Who is the lucky groom? Is it Mr. Li? I've seen them together several times.
    B:真的吗?谁是幸运的新郎?是李先生吗?我已经几次看见过他们在一起了。
    A:No, It's Mr. Yang I think.
    A:不,我想新郎是杨先生。
    B:How do you know?
    B:你怎么知道的?
    A:They've kept the matter a secret successfully, but I know nearly everything about it.
    A:他们虽然成功地保守了这个秘密,但我几乎知道这件事的一切。
    B:I didn't see anything unusual. How did you find that out?
    B:我没看出什么不正常的。你怎么发现的?
    A:Haven't you noticed how Miss Wang talks to and looks at Mr. Yang? The way she clears his ashtray and tidies his desk?
    A:难道你没注意到王女士是怎么同杨先生谈话,并用什么样的眼神看他的吗?没注意到她为他倒烟灰缸和整理桌子的方式吗?
    B:Now that you mention it. I guess she does treat him kind of special. But she treats everyone in the same way and that's nothing unusual. It's part of her kind and tender-hearted nature.
    B:既然你提到了,我猜想她对待杨先生是有些特殊。但是她对每一个人都一样,没有什么异常的。那是她和蔼友善天性的一部分。
    A:Do you think she's going to be all that kind and tender-hearted after the wedding?
    A:你认为婚后她仍旧会那么和蔼友善地待人吗?
    B:Why not?
    B:为什么不?
    A:Living with Mr. Yang is going to be very hard. He's the biggest slob I've ever known.
    A:同杨先生生活在一起将非常累。他是我所遇到的人中最懒的一个。
    B:The marriage will change him. I think. Every man will if he can marry a girl like Miss Wang.
    B:我想婚姻将会改变他。无论哪个男人,如果要到像王小姐这样的女孩子的话,都会变的。

    重点单词   查看全部解释    
    unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

    想一想再看

    adj. 不平常的,异常的

    联想记忆
    groom [gru:m]

    想一想再看

    n. 马夫,新郎,男仆
    vt. 刷洗,照看马,

    联想记忆
    haven ['heivn]

    想一想再看

    n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

    联想记忆
    ?
    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
      极品小萝莉a 嘉善县| 巫山县| 政和县| 澎湖县| 南丰县| 惠来县| 镇平县| 通州区| 元江| 牟定县| 上犹县| 页游| 尉氏县| 福贡县| 焉耆| 广州市| 宁南县| 麦盖提县| 西畴县| 柞水县| 疏勒县| 留坝县| 鹤壁市| 池州市| 游戏| 武城县| 腾冲县| 门源| 金昌市| 泰兴市| 阿鲁科尔沁旗| 石楼县| 栾城县| 达日县| 浠水县| 南陵县| 阿勒泰市| 庄浪县| 渭南市| 盐池县| 浮山县| 揭东县| 阿克| 通化县| 大姚县| 嘉义市| 阳城县| 新绛县| 辽阳县| 克东县| 如东县| 凌海市| 镇宁| 南部县| 天长市| 青龙| 如皋市| 台中县| 肥东县| 宣城市| 大埔县| 阿图什市| 太谷县| 康乐县| 双牌县| 铁力市|